7 января 2018 г., 20:21
Как утверждает галичанский блогер Дмитро Веселовсий, после 70-х годов в Галичине в основном использовались матерные слова, которые пришли вместе с восточными соседями. «Самые страшные слова знал мой папа. Он их выучил в России, где 8 лет отслужил в армии. Я других ругательств от него никогда не слышал. Это даже трудно написать, надо было слышать. Он посылал «Пошел ты в кибеню мать», что такое «кибеня» я долго не мог понять», — пишет Дмитро. Видимо, Веселовкий решил вернуть своих земляков к истокам понятного ему национального галичанского мата. Блогер составил целый список «нехороших» слов и на всякий случай дал некоторым толкование.

1.Мурга пискатий – хам
2. Иван Серилович – холоп из деревни, с золотыми зубами, парт-билетом, который притворяется будто любит кофе-экпрессо, носит ондатровую шапку.
3. Холоп хам, срав, в конюшне спал, лестницей это покрывал, а свинья говорила «добрый день» – все то же самое что предыдущее только в приложении «при власти».
4. Здешний, или местный – порядочный человек
5. А Коп Моих Магистрат (идиш) – очень мудрый и способный человек
6. Фаталапа, Оферма – неуклюжий человек, неудачник
6а. Оферма царя небесного – усиление значения Оферми
7. Говно Знает, съел целый разум или Мудригелик, Серило Мудрый – человек который делает вид, что все знает, или хитрюга
8. Йойлик, Пидскакевич – карьерист
9. Малахова, сафандула, шлепер, бараба с моста, – неряшливо одетый человек, бродяга
10. Батяр – тот, который делает убытки
11. Свинтюх – подлец
12. Матолок– тупой человек
13. В жопе был — дерьмо видел – о человеке, который ничего не знает
14. …
15. Когда ты только родился я уже за девками подглядывал
16. …
17. Мантелепа, мантелепа засраная – неопрятная женщина
18. Курвар – тот, кто ходит к чужим женам
19. Болван, болван восемнадцатый или турок, турок восемнадцатый – неумный человек
20. Сделать из говна шар… – говорилось, когда надо было из чего-то плохого сделать хорошее
21. Килавцю. Килавий Яну – про неуклюжего мужчину
22. Лучше бы тебя мама висьцяла на крапиву
23. Делает, как мокрое горит. Делает, как в перчатках, Имеет курчавые пальцы! Делает через жопу!… – о неумехе
24. Имею тебя в носу! или Имею тебя в жопе! – воспринималось одинаково
25. Ламага, розлизлый, слипцун – о любом человеке
26. Не побивай мне задницу! – когда кто-то говорил неправду
27. Сидит как заплесневелый! – о печальной человека во время развлечений
Конечно, не американские «факи», но на фоне русского мата галичанский мат выглядит весьма убогенько (да и мат ли это?). Недаром старший Веселовский посылал кого-то «в кибеню мать», а не просто имел в носу.
К сожалению, нам не все удалось перевести, но для тех кого это заинтересовало даем ссылку на первоисточник
Источник: https://cont.ws/@nightbomber-y2/816620

